Dizionario
Migliora la precisione della trascrizione con termini personalizzati e sostituisci automaticamente le parole fraintese con il testo corretto.
Dizionario di trascrizione
Aggiungi parole importanti, frasi, nomi di marchi o termini tecnici che ti aspetti nell'audio. Questi aiutano il modello a riconoscerli e trascriverli con maggiore precisione, cosi un termine comunemente mal trascritto ha piu probabilita di uscire esattamente come lo hai scritto.
Aggiungi termini
- Vai su Impostazioni - Dizionario e trova la sezione Dizionario di trascrizione.
- Inserisci una parola o frase nel campo Termine o frase.
- Usa Aggiungi un altro per piu termini, uno per riga.
Importa da un file
Per aggiungere molti termini contemporaneamente, fai clic su Importa CSV e scegli un file. I termini esistenti vengono mantenuti e i duplicati vengono saltati automaticamente.
Cosa aggiungere
Nomi di marchi e prodotti
Nomi di aziende, linee di prodotti o nomi di app, qualsiasi cosa scritta in modo insolito.
Acronimi e sigle
Abbreviazioni del settore che il modello potrebbe scrivere per esteso o fraintendere.
Termini tecnici e rari
Gergo specifico del settore, termini scientifici, numeri di parte o parole rare e inventate che il modello potrebbe non conoscere.
Nomi di persone e luoghi
Nomi dei relatori, membri del team o luoghi facili da fraintendere.
Per ricominciare, fai clic su Cancella tutto per rimuovere ogni termine nel Dizionario di trascrizione.
Sostituzioni di parole
Le sostituzioni di parole sostituiscono automaticamente una parola o frase trascritta con il testo specificato. Usale per correggere un termine costantemente mal sentito, standardizzare l'ortografia o sostituire una parola con un'altra nei sottotitoli.
- Inserisci la parola o frase da trovare in Parola o frase da sostituire.
- Inserisci cosa dovrebbe diventare in Sostituisci con.
- Usa Aggiungi un altro per piu righe.
Domande frequenti
Qual e la differenza tra il Dizionario di trascrizione e le Sostituzioni di parole?
Il Dizionario di trascrizione indirizza il modello verso il riconoscimento dei termini durante la trascrizione, cosi un nome o un gergo ha piu probabilita di essere sentito correttamente. Le Sostituzioni di parole vengono eseguite dopo: scambiano una parola o frase nel sottotitolo finito con il testo esatto specificato.