더빙
자연스러운 음성이 자막을 화면에 유지한 채 실시간으로 번역을 소리 내어 말하도록 하세요.
더빙 설정
1
더빙할 번역 언어를 하나 이상 추가하세요.
2
더빙 탭을 여세요. 이벤트에서는 각 번역 언어가 토글이 있는 자체 행으로 표시됩니다.
3
더빙하려는 각 언어의 토글을 켜세요.
4
언어 행의 음성 알약을 클릭하여 음성 선택기를 열고 음성을 선택하세요. 남성 또는 여성으로 필터링하거나, Pro 음성을 토글하거나, 이름으로 음성을 검색할 수 있습니다.
음성 복제
음성 복제는 사전 설정 음성 대신 화자 본인의 목소리를 재현하여 번역을 읽어줍니다. 그래서 더빙된 오디오가 원래 화자가 대상 언어로 말하는 것처럼 들립니다.
켜려면 언어의 음성 옆에 있는 음성 복제를 켜세요. 복제된 음성이 해당 언어의 사전 설정 음성을 대체합니다.
녹음하거나 업로드할 것이 없습니다. Maestra는 발화 첫 몇 초 동안 화자의 목소리로부터 자동으로 복제본을 만들고, 화자가 계속 말하는 동안 계속 다듬으며, 준비가 되면 더빙을 그 음성으로 전환합니다.
형성되는 동안 한 명의 음성: 복제본은 세션 시작 시 말하는 사람으로부터 만들어지므로, 그때는 복제 대상인 사람만 말해야 합니다. 복제본이 준비되기 전에 다른 사람이 말하면 그들의 목소리가 섞일 수 있습니다.